2020
En las siguientes páginas se ofrecen métodos para encontrar calma y claridad en unos minutos. Se pueden poner en práctica en una amplia gama de situaciones nada especiales –en el tiempo que te lleva tomar una taza de té–. Si llevas una vida agitada, esta guía te puede ayudar a salir de la aceleración del día y dedicarte tiempo. Estas sugerencias también pueden ofrecerte un recurso para meditar –pero eso depende de ti, y de alguna otra guía de meditación–. Ten presente que para mantener el texto breve, he sido muy conciso. El texto que figura a continuación es como una bolsa de alimentos deshidratados. Añade tu propia agua y espera. Espero que te sea de ayuda.
Las charlas agrupadas en este volumen son una selección que fue publicada en Silent Rain (1995) y fue editada y adaptada para la reimpresión de Rain on the Nile (2009). Las charlas que se publican aquí, en Solo lo Maravilloso Permanece, comprenden todas las disertaciones sobre el Dhamma del segundo libro mencionado. El material no fue anteriormente publicado en este formato. Como ocurre con el libro original Silent Rain, amable lector, lo estimulo a que las vea como la presencia de un collage de ideas e imágenes, arreglados de forma ligera para transmitir el espíritu y el significado, más que como un programa ajustado firmemente, destinado a la instrucción.
When I reflect on my life as a Buddhist monk, I found one of the most significant turning points was when I started experiencing gratitude (kataññū-katavedī). Gratitude arises spontaneously when one reflects on one’s parents, who made it possible for one to exist as a human being, Luang Por Chah, the teacher, whose wisdom was always directly pointing to the way out of suffering, and the Lord Buddha’s teaching giving direction for one’s life.
I wish to express my gratitude and appreciation to all the Sangha members and volunteers who have helped with transcribing and editing these talks. I also give anumodana to everyone who has contributed to the printing costs of this book.
May the merit made by this gift of Dhamma be a cause for countless beings to grow in virtue, meditation and wisdom. May it serve as a source of inspiration for all who come in contact with it for many years to come, and may it be a cause for their complete liberation from suffering, for the attainment of nibbāna.
Ajahn Kalyāṇo
Buddha Bodhivana Monastery
2020