2 个过滤器

Português

要探索我们以其他语言发布的内容,请点击“清除”或在左侧菜单中浏览语言列表。

Publicações Sumedhārāma

清除
Cover for Pelos teus próprios pés
‘Pelos teus próprios pés’. Pense nisto: estabilidade, confiança, dignidade pura e simples. A frase é utilizada como uma metáfora, mas, na verdade, é mais do que isso. Para quem queira conseguir fazer uma pausa de uma mente dispersa e de humores stressantes, pode ser tão fácil como literalmente deixar-se estar firme nos seus próprios pés. Se, por outro lado, gostaria de meditar, mas sente-se desafiado... 阅读更多

‘Pelos teus próprios pés’. Pense nisto: estabilidade, confiança, dignidade pura e simples. A frase é utilizada como uma metáfora, mas, na verdade, é mais do que isso. Para quem queira conseguir fazer uma pausa de uma mente dispersa e de humores stressantes, pode ser tão fácil como literalmente deixar-se estar firme nos seus próprios pés. Se, por outro lado, gostaria de meditar, mas sente-se desafiado pela ideia de ficar sentado, quieto, sem fazer nada por mais de cinco minutos… ficar de pé pode ser uma forma razoável de iniciar o caminho para o seu equilíbrio interior. Vai ajudá-lo a sentir-se enraizado. E, se já gosta de meditar, ficar de pé pode ser uma forma de aliviar algum desconforto físico e ampliar a sua prática de uma forma inesperada, mas eficaz.

这本书是On Your Own Two Feet的翻译
Cover for Introdução À Meditação De Insight
"Embora o objetivo da meditação seja cultivar a mente (e o coração), utiliza o corpo como referencial. Para isso, colocamos a nossa atenção na experienciação do nosso corpo e das nossas sensações e ‘escutamos o nosso interior’. Chamamos a isto estar consciente, numa atenção não reativa, que permite estabilizar as energias, os estados de espírito e os processos mentais que surgem no nosso dia-a-dia. Apoiados... 阅读更多

"Embora o objetivo da meditação seja cultivar a mente (e o coração), utiliza o corpo como referencial. Para isso, colocamos a nossa atenção na experienciação do nosso corpo e das nossas sensações e ‘escutamos o nosso interior’. Chamamos a isto estar consciente, numa atenção não reativa, que permite estabilizar as energias, os estados de espírito e os processos mentais que surgem no nosso dia-a-dia. Apoiados nesta atenção, podemos aprender a sentir estes processos surgirem e a deixá-los passar, em vez de nos deixarmos enredar por eles. Surge um espaço ‘sem stress’ no nosso coração."

这本书是Introduction to Insight Meditation的翻译
Cover for Cartas Pāramī
Estas Cartas Pāramī oferecem lembretes de tópicos chave relacionados com a prática do Dhamma na vida diária. Colocadas no seu altar, na sua mesa de cabeceira ou numa gaveta do seu escritório, talvez possam ajudar a manter uma sábia orientação no meio dos dilemas e urgências do dia-a-dia.
这本书是Pāramī Cards的翻译
Cover for Uma oferta de Dhamma
Ajahn Chah, com a sua clareza mental, alegria e sentido de direcção, incita-nos nestas páginas a olharmos para a verdadeira natureza do mundo, com ênfase na necessidade de confrontarmos os nossos obstáculos e na capacidade de renúncia, persistência e desenvolvimento da sabedoria, como elementos chave para a libertação
Cover for Sobre o Amor
Este livro tenta trazer alguma clareza sobre a temática do amor e das relações, visto para o praticante espiritual ser sobejamente importante ter uma compreensão clara destas dinâmicas de forma a poder integrá-las na sua vida diária de uma maneira benéfica, saudável e coerente com o seu Caminho.
Cover for Meditacao a andar
Nesta palestra, vou concentrar-me nos aspetos essenciais da meditação a andar abordando as questões ‘Como?’, ‘Quando?’, ‘Onde?’ e ‘Porquê?’. Pretendo incluir instruções práticas sobre os aspetos técnicos da meditação a andar e instruções para cultivar qualidades mentais que levam à concentração, introspeção e sabedoria através da atividade física da meditação a andar. O Buddha enfatizou o desenvolvimento da plena atenção nas quatro principais posturas: de... 阅读更多

Nesta palestra, vou concentrar-me nos aspetos essenciais da meditação a andar abordando as questões ‘Como?’, ‘Quando?’, ‘Onde?’ e ‘Porquê?’. Pretendo incluir instruções práticas sobre os aspetos técnicos da meditação a andar e instruções para cultivar qualidades mentais que levam à concentração, introspeção e sabedoria através da atividade física da meditação a andar.

O Buddha enfatizou o desenvolvimento da plena atenção nas quatro principais posturas: de pé, sentado, deitado e a andar (DN22, MN10). Encorajou-nos a estarmos atentos em todas estas posturas, para termos plena consciência e reconhecimento daquilo que estamos a fazer em qualquer posição.

Se lerem acerca da vida dos monges e monjas no tempo de Buddha, perceberão que muitos alcançaram certos estágios de iluminação enquanto praticavam meditação a andar. Meditação a andar chama-se caṅkama em Pāḷi. É uma atividade que permite focar e concentrar a mente ou desenvolver conhecimento e sabedoria introspetiva.

Algumas pessoas sentem-se naturalmente mais atraídas pela meditação a andar, por a considerarem mais fácil e natural do que a meditação sentada. Quando se sentam, sentem-se aborrecidas, tensas ou distraem-se facilmente. As suas mentes não se acalmam. Se este é o vosso caso, não persistam; façam alguma coisa[…]