僧侣
语言
出版社
4 个过滤器
清除

Ajahn Sucitto

Luang Por Sucitto was the abbot of Cittaviveka – Chithurst Buddhist Monastery from 1992 until 2014. He was born in London and went forth as a bhikkhu in Thailand in March 1976.... 阅读更多

Luang Por Sucitto was the abbot of Cittaviveka – Chithurst Buddhist Monastery from 1992 until 2014. He was born in London and went forth as a bhikkhu in Thailand in March 1976. Luang Por Sucitto returned to Britain in 1978 and took up training under Luang Por Sumedho at the Hampstead Buddhist Vihara. In 1979 he was one of the small group of monks, led by Luang Por Sumedho, who established Cittaviveka – Chithurst Buddhist Monastery.

In 1981 he was sent up to Northumberland to set up a small monastery in Harnham, which subsequently became Aruna Ratanagiri Monastery. In 1984 he accompanied Luang Por Sumedho in establishing Amaravati Buddhist Monastery in Hertfordshire. In 1992 he was appointed abbot of Cittaviveka. On October 26, 2014, he resigned the post, but has continued teaching as before.

Luang Por Sucitto's main work has been in teaching, editing and writing, although he was also largely responsible for the creation of the protocols and standards that flesh out the Ten Precept training of the Sīladharā (nuns) Order.

A GUIDE TO STANDING MEDITATION As standing is something that we do, why not do it with full awareness? After all, standing was one of the positions that the Buddha recommended as a proper basis for mindfulness. Wisely cultivated, it takes strain out of the body, encourages balance and inner stability – and is a support for full liberation. In this guide, Ajahn Sucitto adds... 阅读更多

A GUIDE TO STANDING MEDITATION

As standing is something that we do, why not do it with full awareness? After all, standing was one of the positions that the Buddha recommended as a proper basis for mindfulness. Wisely cultivated, it takes strain out of the body, encourages balance and inner stability – and is a support for full liberation.

In this guide, Ajahn Sucitto adds practical details to the establishment and development of this practice. It is for beginners and experienced meditators alike.

Le pagine che seguono offrono dei mezzi per fare chiarezza e trovare calma nel giro di pochi minuti. Possono essere messi in pratica all’interno di un ventaglio di situazioni ordinarie – nel tempo che ti occorrerebbe per bere una tazza di tè. Se vivi una vita piena, questo manuale potrebbe esserti utile per uscire dal ritmo di velocità della giornata e farti guadagnare tempo. Questi... 阅读更多

Le pagine che seguono offrono dei mezzi per fare chiarezza e trovare calma nel giro di pochi minuti. Possono essere messi in pratica all’interno di un ventaglio di situazioni ordinarie – nel tempo che ti occorrerebbe per bere una tazza di tè. Se vivi una vita piena, questo manuale potrebbe esserti utile per uscire dal ritmo di velocità della giornata e farti guadagnare tempo. Questi suggerimenti potrebbero anche fornirti un modo di meditare – ma ciò dipende da te e un’altra guida.

这本书是Clarity and Calm的翻译
This book began as an essay to add some guiding notes to the practice of mindfulness of breathing (ānāpānasati). The intention was to be concise, with the understanding that plenty of meditation manuals are available, as are several thorough expositions of the theory and practice of mindfulness of breathing. However, as this meditation is so crucial, it seems useful to contribute any fresh approaches. And... 阅读更多

This book began as an essay to add some guiding notes to the practice of mindfulness of breathing (ānāpānasati). The intention was to be concise, with the understanding that plenty of meditation manuals are available, as are several thorough expositions of the theory and practice of mindfulness of breathing. However, as this meditation is so crucial, it seems useful to contribute any fresh approaches. And I have noticed that the way I understand and approach mindfulness of breathing is both somewhat different from what I was originally taught, and yet can fit the original sutta presentation.

也可在 Deutsch 获取
This book is a substantially revised and expanded version of the 2009 original. It explores the link between external action and mind cultivation – both of which are forms of the kamma that leads to liberation. The book teaches formal meditation practices, the role of devotion, aspects of dependent origination, and the need to establish skilful relationships – kalyānamitta – and the cessation of suffering... 阅读更多

This book is a substantially revised and expanded version of the 2009 original. It explores the link between external action and mind cultivation – both of which are forms of the kamma that leads to liberation. The book teaches formal meditation practices, the role of devotion, aspects of dependent origination, and the need to establish skilful relationships – kalyānamitta – and the cessation of suffering and stress.

A great variety of forms of religious practice are associated with the word ‘Buddhism’. However, they all take Siddhattha Gotama, who lived and taught in northern India some 2,500 years ago, as their source or inspiration. It was he who became known as the ‘Buddha’ – that is ‘the Awakened One’, one who has attained great wisdom through their own efforts.
The aim of this booklet is to serve as an introduction to the practice of Insight Meditation as taught within the tradition of Theravada Buddhism. You need not be familiar with the teachings of the Buddha to make use of it, although such knowledge can help to clarify any personal understanding you may develop through meditation.
也可在 Español 获取
Secondo l’accezione più vasta del termine, “meditare” significa dirigere ripetutamente l’attenzione su un’immagine, una parola o un tema allo scopo di calmare la mente e riflettere sul significato dell’oggetto prescelto. Nella pratica buddhista nota come “meditazione di consapevolezza” l’attenzione focalizzata ha anche un altro scopo: approfondire la comprensione della natura della mente. A tal fine la funzione dell’oggetto di meditazione è fornire un punto di... 阅读更多

Secondo l’accezione più vasta del termine, “meditare” significa dirigere ripetutamente l’attenzione su un’immagine, una parola o un tema allo scopo di calmare la mente e riflettere sul significato dell’oggetto prescelto. Nella pratica buddhista nota come “meditazione di consapevolezza” l’attenzione focalizzata ha anche un altro scopo: approfondire la comprensione della natura della mente. A tal fine la funzione dell’oggetto di meditazione è fornire un punto di riferimento stabile che faciliti l’emersione di tendenze altrimenti celate dall’attività superficiale della mente.

Il Buddha esortava i suoi discepoli a prendere come oggetto di meditazione il proprio corpo e la propria mente. Un oggetto frequentemente utilizzato, ad esempio, è la sensazione associata all’inspirazione e all’espirazione nel corso del naturale processo respiratorio.

Sedersi in silenzio prestando attenzione al respiro conduce, col tempo, allo sviluppo di chiarezza e calma. In questo stato mentale è possibile discernere più chiaramente tensioni, aspettative e umori abituali, e scioglierli con l’esercizio di un’investigazione delicata e al tempo stesso penetrante.

The following pages offer some means to find clarity and calm within a few minutes. They can be put into practice in a range of non-specialized situations – in the time it would take you to drink a cup of tea. If you live a busy life, this guide may help you come out of the momentum of the day and give you more time.... 阅读更多

The following pages offer some means to find clarity and calm within a few minutes. They can be put into practice in a range of non-specialized situations – in the time it would take you to drink a cup of tea. If you live a busy life, this guide may help you come out of the momentum of the day and give you more time. These suggestions may also offer you a way to meditate – but that’s up to you and another guide.

也可在 Deutsch, Español, Français, italiano, ไทย 获取
Do you ever find yourself dominated by a chain of thought that tells you that you’re not good enough, that you don’t deserve much, and that other people look down on you or tolerate you out of politeness? Do you find yourself snagging on memories of things you did wrong, or relationships that you didn’t get right? Do you feel that you have to be... 阅读更多

Do you ever find yourself dominated by a chain of thought that tells you that you’re not good enough, that you don’t deserve much, and that other people look down on you or tolerate you out of politeness? Do you find yourself snagging on memories of things you did wrong, or relationships that you didn’t get right? Do you feel that you have to be a success in life like you think someone else is – and are consequently critical of yourself? This piece of psychology is called ‘the Inner Tyrant’. The good news is that it’s not just you who has this, and that you can get free of its grip. And the key to this is through establishing, and continually re-establishing, right intent.

也可在 Deutsch 获取
Let’s look at the idea of concentration, or samādhi. When you hear those four little syllables, con-cen-tra-tion, what do they imply to you? It may take a few moments to articulate it, but you might immediately feel a particular set of energies starting to take over. You probably get a sense of doing something, working hard at it to get it right. That’s the normal... 阅读更多

Let’s look at the idea of concentration, or samādhi. When you hear those four little syllables, con-cen-tra-tion, what do they imply to you? It may take a few moments to articulate it, but you might immediately feel a particular set of energies starting to take over. You probably get a sense of doing something, working hard at it to get it right. That’s the normal take. We clench up, get tight, and go for it. It’s intensive practice, a ‘concentration’ camp. No slacking! With this kind of thinking, we rev up the controlling systems, the duty systems, the work systems, and the ‘get-it-right’ systems. Right there is stress. A line of tension starts to form across your brow.

也可在 Deutsch 获取
Centuries ago a seeker, one who searches for a way beyond birth and death, was wandering through a remote valley of one of the many tributaries of the Ganges river. He had been wandering for six years and in the course of that time had studied under teachers, developed meditation and strengthened his considerable resolve.
也可在 italiano 获取
If you’re reading this guide, maybe you’re curious as to why people meditate. Why do they sit still and upright in silence for long periods of time?What are they thinking about? Is it some kind of religion; if so, what do they believe in? Well, it may be that some meditators are deliberately thinking along certain lines; and some may have profound faith in a... 阅读更多

If you’re reading this guide, maybe you’re curious as to why people meditate. Why do they sit still and upright in silence for long periods of time?What are they thinking about? Is it some kind of religion; if so, what do they believe in? Well, it may be that some meditators are deliberately thinking along certain lines; and some may have profound faith in a God or a Truth. But then again, it is possible to meditate without these. To put it simply, what it all boils down to is finding peace of mind – within the mind itself. That the mind is the proper place for that search becomes evident when one acknowledges that, despite many technological, medical and social developments, humanity is profoundly stressed and troubled.

也可在 Deutsch, Français 获取